2024. március 10., vasárnap

Q4: Csodálatos Kumrán

 Elérkeztünk a Kumrán-sorozat utolsó darabjához (legalábbis amennyire most gondolom): Alexander Schick színes-képes kötetéhez. A "színes-képes" itt nem degradáló: a képanyag valóban kiváló. Bár Amuszin könyvében (lásd az előző blogbejegyzést) is szerepelt némi illusztráció, itt messze sokkal többet találunk, ráadásul szép, informatív módon elrendezve (igaz, huszonévvel ezelőtti mércével mérten). Ez mindenképpen értékelendő, mert találkoztunk már olyan kiadvánnyal, amely talán színes volt, ám információ szempontjából értékelhetetlen.

Schick célja leginkább az volt, hogy a korábban megjelent közkeletű, bulvársajtó-szintű állításokat, legendákat a nagyközönség előtt cáfolja. Erre nyilvánvalóan szükség is volt/van, hiszen időről időre jelennek meg fél- vagy áltudományos írások Kumránról, az ottani közösségről. Alexander Schick a felfedezések történetét, illetve a kéziratok kalandos sorsát adja elő élvezetesen olvasmányos módon, ezért feltétlenül dicséret illeti, azonban sajnálatos, hogy sok pontatlanságot is ír, és sokhelyütt jelentősen leegyszerűsíti a kumráni leletek körüli tudományos vitát. Így például eleve elfogadottnak tekinti, hogy a kumrániak az esszénusok voltak; igaz, hogy efelől ma igen nagy a tudományos konszenzus, de korántsem 100%-os. S természetesen az első felfedezéseket követő időkben még kevésbé volt meg ez az összhang. Más esetekben is kész ténynek vesz olyan feltevéseket, melyek valószínűek ugyan, de melyekkel szemben komoly alternatívák is léteznek (például a kumráni szövegekben megjelenő "gonosz papot" Jónátánnal azonosítja, míg legalább olyan erősek az Alexander Jannáj melletti érvek).

A kötet másik célja, hogy rendbetegye a kumráni szekta és a keresztyénség kapcsolatát, illetve igyekszik a Biblia hitelességét alátámasztani a Kumránban talált kéziratok alapján. Ez is becsülendő, de talán túlzásokba esik időnként (még ha jó ügy érdekében is), emiatt néha az volt a benyomásom, hogy Kumrán csak ürügy gondolatainak kifejtéséhez. A fordítás bár jó, hagy kívánni valót maga után, főleg a tudományos kifejezések "eltérítése" miatt (pl. szöveghagyományozás helyett "a szövegek átörökítése").

Mindazonáltal aki szeretne egy jól érthető áttekintést kapni a holt-tengeri tekercsek világáról, annak érdemes kezébe venni ezt a kötetet.

Alexander Schick: Csodálatos Kumrán. Tudományos krimi, szakmai vita és a holt-tengeri tekercsek igazi jelentősége.
Ethos, 1998, 160 old.

aki csak rövid posztokat akar olvasni, menjen a fészbukra

az instára

akárhová

akit semmi nem érdekel, ne olvasson semmit.


mivel a szövegek javarésze saját gyártmány, ha használni szeretnéd, megköszönném, hogy egy e-mailben értesítesz róla zsoltk07 kukac gmail pont com